Alain Leroy’un Twitter’da gördüğüm EuroLeague koçları ve film yönetmenleri tweet’lerinden sonra kendisiyle iletişime geçip bu tweet’leri içeriğe dönüştürmek için izin istedim. Aslında ilk başta tamamen içeriğin orijinaline sadık kalmayı düşünsem de Yunanca’dan İngilizce’ye, İngilizce’den Türkçe’ye çeviri esnasında Alain Leroy’un konuyla ilgili yazdıklarının anlamını yitirebileceğini ve yazılanları ilk haliyle aktarmakta zorlanacağımı fark ettim.
Bu nedenle katılmadıklarım olmasına rağmen koç ve yönetmen eşleşmelerinde Alain Leroy’un tercihlerini korumayı daha uygun bulup (Birkaç koç ve yönetmen eşleşmesini içeriğe dahil etmedim). kendisinin izni doğrultusunda her bir eşleşmenin açıklamasını kendim yazdım. Katıldığım eşleşmeleri rahatça yazdığımı, katılmadıklarımda ise Alain Leroy’un aklındakini anlayabilmek için çaba sarf ettiğimi belirtmem gerek.
Şahane fikriyle bu içeriği hazırlamamı sağlayan ve kendi taslağını kullanmama izin veren Alain Leroy’a teşekkür ederim.
Euroleague coaches as film directors.
Α thread: pic.twitter.com/XjOwy7RTVD
— Alain Leroy (@Alain_Leroy_) July 27, 2019
#EuroLeague koçları ve film yönetmenleri